فين غاب القمر

محمد المزكلدي

فين غاب القمر

الورقة التعريفية
الأغنية العصرية

كلمات : أحمد الطيب العلج
ألحان : العابد زويتن
التاريخ : 1963
كلمات الأغنية

استمع إلى فين غاب القمر من خزانة الأغاني المغربية
Écoutez la chanson ghab lkamar de Mohamed el mezgaldi du répertoire de la musique marocaine
إذا تنبهتم إلى وجود أي خطأ غير مقصود في الورقة التعريفية بالأغنية أو صادفتم أي خلل أو مشكل في تشغيل الأغنية، المرجو منكم مكاتبتنا من خلال صفحة التواصل أو كتابة تعليق أسفل الصفحة وشكرا
  • :الكلمات الرئيسية
  • fin ghab lkamar
  • mohamed el mezgaldi
  • فين غـاب القمر
  • محمد المزكـلدي

الآراء الواردة في التعليقات تعبر عن آراء أصحابها وليس عن رأي الموقع

(15) عدد المشاركات

.1
Ali

default

للمزكلدي أغنية أخرى مشهورة أخرى بعنوان « لعروسة زينة » ولا شك أن هذا المطرب الفاسي(أطال الله عمره) تعامل كثيرا مع الملحن العابد ازويتن

.2
abdellah

default

il ya une autre chanson aalach katfouk ya ouarda

.3
ahmed

default

اغنية جميلة ولكن الملحن هو المرحوم الحاج العابد زويتن المرجو التصحيح

.4
rachid kedadry

default

j avait tant souhaite,sans arriere idee, ecouter cette belle oeuvre avec la voix de bahija idriss pendant son age d or.

.5
آمال

آمال

إلى السيد أبو تاج
هده الأغنية إستمعت إليها كثيرا عندما كنت في المرحلة الإبتداءية
كم أنا مسرورة لإكتشافها صدفة في هدا الموقع الخلاب. و مع هدا الإكتشاف السحري, تظهر على سطحي مذكرتي دكريات غير واظحة الملامح لطفولتي . إنها لحظات فريدة من نوعها. و كي تظهر كل الصورالطفولية في مخيلتي, أتمنى من فظلك معرفة تاريخ هده الأغنية. شكرا لك و أرجو أن لا أكون قد أفرطت في الطلبات

.6
أبوتاج رشيد

أبوتاج رشيد

أختي الكريمة فاطمة
..
تلبية لطلبك إتصلت للتو بالرائد محمد المزكلدي شافاه الله و أطال عمره و لم يحسم في تاريخ تسجيلها بالضبط بل إكتفى بالقول أنها سجلت بالإذاعة الجهوية لمدينة فاس و هذا يعني أن القطعة منتسبة لبداية الستينات
و بمجرد توصلي بالتاريخ المضبوط فسوف أبلغه للموقع في حينه
..
كما أضيف أن كاتب كلمات هذا العمل الخالد فهو بالطبع أحمد
الطيب العلج
..
الممتن لكم على الدوام
أبوتاج رشيد

.7
محمد شكري

محمد شكري

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
خلال بحثي عن صورة للفنان المرحوم وراد بومدين، بناء على طلب من الأخ الأعز : مسلك ليام دخلت إلى منتديات ومواقع جزائرية، فيها معلومات عن وراد بومدين، وكل هاته المواقع والمنتديات تقول بأن تاريخ الأغنية يرجع إلى سنة 1959 وهي ملحنة من طرف وراد بومدين وليس من طرف الفنان الحاج المرحوم العابد زوين، صاحب : هادي تلت ايام، أرجو ممن له إتصال بالفنان محمد المزكلدي أن يسأله عن إسم ملحنها لتصحيح معلوماتنا.
وبارك الله فيكم

.8
هاشم العلوي

هاشم العلوي

الغريب أيها الإخوة أنني استمعت لهذه الأغنية مترجمة إلى الأمازيغية..وهو أمر ناذر جدافي الساحة الغنائية المغربية..ومن تَمَّ عرفتُ بأن مقابل كلمة « القمر » في الأمازيغية هو « تَوَيُّو »أرجو ألا أكون مخطئا
هاشم العلوي

.9
محمد شكري

محمد شكري

نعم أخي مولاي هاشم، هي مغناة باللهجة الريفية
على فكرة كنا صغارا وكنا نغني هاته الأغنية محرفة عن قصد

تحيات أخيك محمد

.10
kocila

kocila

لست أدري أين وجه الغرابة في هذا الشأن،ما دامت الأمازيغية والعربية أخذ وعطاء.أما بخصوص الأغنية التي استمعت إليها فهي أشهر من نار على علم،حيث تغنى بها أطفال المغرب منذ ستينيات القرن الماضي،والكل على علم واطلاع بهذا الشأن …الأغنية يقول مطلعها: »ساولخ إثران إييض ما غري دا وايور « .بقيت قضية القمر،فلا هو ب »تويو »،ولا « تيو..ولاتيتو..بل هو بكل بساطةكما ورد في مطلع الأغنية: »أيور ».فهل يخفى القمر؟

.11
هاشم العلوي

هاشم العلوي

أوجه الغرابة متعددة
أولها أنه من الناذر العثور على ترجمة أغنية من العربية إلى الأمازيغية أو العكس
ثانيها أني استمعت إليها مرة وحيدة في عرس بنواحي الخميسات ولم يكن لأصحاب العرس أية علاقة باللغة الريفية
ثالثها لم يسبق أن استمعت لها عبر الإذاعة الوطنية
وما يثير استغرابي أكثر هو أن مجموعة من أعضاء الموقع وزواره ينحدرون من منطقة الريف ولم يرفعوا أغني هذه المنطقة التي لا بد وأن يكون لها ثراتها كباقي المناطق المغربية…بعضهم وعده كوعد عرقوب يسوف برفع مساهمات فلا يرفعها والباقي يقف وقفة المتفرج المنتظر لكل ما هو جاهز
أماعن تسمية القمر بالأمازيغية فقد اعتذرتُ عما يمكن أن يصدر عني من خطإ..وأربأ بنفسي النزول إلى ذلك المستوى من النقاش

.12
محمد أوبالاك

محمد أوبالاك

السلام عليكم
السيد هاشم العلوي
أحيي فيكم فضولكم و حبكم للمعرفة، و لكوني أمازيغي من الناظور و لهجتي الأم هي الريفية و لغتي الأصلية هي الأمازيغية، فلا بأس أن أعطيكم بعض الأسماء حول المجرة و الأيام بالريفية و بالأمازيغية الكبرى إن وجدت لها مرادفا، و كذا مقابلها باللغة العربية
يور أو أيور تعني القمر
ثفوشت أو تافوكت تعني الشمس
إثران تعني النجوم و مفرده إثري أي نجمة
تدجست أو تلست تعني الظلمة
أطيا أو ثفاوت تعني الضوء أو الضياء و جمعها ثيفاوين أي أضواء
تامديث بالثاء في آخرها حسب نطق أهل الريف أو تامديت حسب نطق أهل الشلوح و سوس تعني الليل
زير تعني النهار
آس يعني اليوم و جمعه أوسان وتعني الأيام و تعني كذلك السنوات
أزغاث تعني السنة الماضية
أسكواسا و تعني هذا العام
إيماير و تعني السنة المقبلة
إضناض أو إضناط أو إضكيذ و تعني الأمس
أسا تعني هذا اليوم
ثوشا أو أسكا و تعني يوم الغد
و سوف نبقى أنا و السيد كسيلة، إن أذن لي التكلم باسمه؟ رهن الإشارة، للتعريف باللغة الأمازيغية التي تشكل النواة الأولى للإنسان المغربي في المغرب، و التاريخ شاهد على ذلك
و الله الموفق

.13
هاشم العلوي

هاشم العلوي

الأخ المحترم محمد أوبالاك..السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته (تحية الإسلام…) وشكرا جزيلا على إفاداتكم إذا كنتم أخي تتذكرون فهذه هي المرة الثانية التي نضطر فيها إلى مناقشة موضوع اللغات المتداولة في المغرب ولم ولن أنسى تصحيح الخطإ الفظيع الذي ارتكبتُه حين وصفت الأمازيغية ب »البربرية »عن غير قصد فقمتم بتصحيحه..ولستُ أدري ما الذي جعل الأستاذ كسيلة يأخذ الموضوع بحساسية تجلت من سطره الأخير من مداخلته علما بأن قصدي والله وحده يعلم كان هو الرجوع بذاكرتنا إلى ماض مشرق من تاريخ الأغنية المغربية…وأستسمحك أخي أن أقول لك..ولك وحدك..بأن من أعز الأصدقاء لدي كان أخ ينحدر من مدينة « زايو »قرب الناظور كما تعلمون..استضافني ووالده في بيتهم هناك استضافة ما كنت أحلم بها…..واستمرت الصداقة زهاء عشر سنوات تبادلنا فيها الحلو والمر….فليست ولن تكون لدي أدنى حساسية تجاه الريف والريفييين…بل إن لدي حاليا من الأصدقاء في الرباط حفيد من أحفاد عبد الكريم الخطابي الذين يسكنون حاليا في نواحي ساحة الورود الشهيرة …بل وأحد أبنائه كان طبيب العائلة في مدينة القنيطرة…وليس من خُلُقي ولا من حقي ولا من توجهاتي الفكرية إقصاء أية جهة من المغرب بسكانها ولغاتها وعاداتها وثقافتها….على أية حال أشكرك على تواضعك وموضوعيتك في مناقشتي..وحتما سأعود للفن الريفي وأرفع ما استطعتُ جمعه من الأغاني الريفية…إلا إذا سبقني الأستاذ كسيلة إلى ذلك…تحياتي القلبية: هاشم العلوي

.14
ج.مصطفى

default

يكون بدون شك تاريخ تسجيل اغنية فين غاب القمر هي سنة
1963

.15
مشرف النغم المغربي الأصيل

مشرف النغم المغربي الأصيل

شكرا أخي مصطفى، لقد تمت إضافة السنة


شارك معنا برأيك

إسم كاتب التعليق*

البريد الإلكتروني* (لن يتم نشره)

الموقع الإلكتروني

التعليق*:

بالنقر على أرسل التعليق فإنك توافق على ميثاق الموقع مع احترام جميع بنوده

La musique Marocaine

La musique Marocaine Le site de la musique Marocaine est le meilleur et le premier site spécialisé dans le domaine de la chanson marocaine depuis 2007. C'est une vitrine des meilleures oeuvres musicales de la chanson marocaine classique et des compositions rares de la musique du Maroc. Vous trouverez sur le site de la musique Marocaine une variété de disques inédits, de chansons rares, de morceaux inoubliables. Ces chansons appartiennent à plusieurs rubriques comme la musique andalouse, malhoun, ayta, chaabi, oughnya assrya. Vous pouvez trouver par exemple les grands noms de la chanson marocaine comme Abdelhadi Belkhayat, brahim alami, Ahmad Alborzqui, Ahmed bidaoui, Ahmed Gharbaoui, Ahmed Jabran, Idris wakwako, Ismail Ahmed, les Frères Megri, Bachir Abdou, toulati amanna, lahbib charraf, Houcine Slaoui, Tahar Jimmy, Al Abed Zouiten, Arbi el-Awami, larbi kawakibi, maati bidaoui, Maati Benkacem, Amal Abdelkader, Amina Idriss, bahija Idriss, hafida nassiri, hayat idrissi, Rajae Belmlih, rafiaa Ghailane, Souad Hajji, Souad Mohamed, somaya kaisar, Samira Ben Said, Abbas Khayati, Abdelhay skalli, Abdessalam Amer, Abdelati amanna, Abdelghani ben Slimane, Abdelkader Rachedi, Abdallah Jwayli, abdelmounaim jamai, Abdelouahed Tetouani, Abdelwahab Agoumi, Abdelwahab Doukkali, Abderrahim sekkat, Abdellah issami, abdenbi Jirari, atiqa Ammar, Aziz Hosni, Aziza Jalal, imad abdelkabir, Ghita Ben Abdeslam, Fatima akid, Fatima Amine, Fatima Makdadi, Fathallah lamghari, Fawzia Safaa, lahbib Idrissi, Latifa Raafat, Laila ghofran, Majda Abdelwahab, Mohcine Jamal, Mohamed Idrissi, Mohamed Hayani, Mohamed Sadiki Mekouar, Mohamed Ghawi, mezgueldi Mohamed, Mohamed Belmokhtar Filali, Mohamed Ali, Mohamed fouiteh, Mahmoud Al Idrissi, Nadia Ayoub, Nouamane Lahlou, Naima Samih et autres

النغم المغربي الأصيل

النغم المغربي الأصيل

موقع النغم المغربي الأصيل يعد أفضل وأول موقع متخصص في الأغنية المغربية منذ 2007.
الموقع هو بوابة لعرض أفضل الأغاني المغربية العصرية والكلاسيكية، وخيارات متنوعة من أجمل المعزوفات الموسيقية من المغرب
سوف تجد على الموقع الإلكتروني للنغم المغربي الأصيل لائحة رواد الأغنية المغربية الأصيلة من ملحنين و كتاب ومطربين‎. ويمكنك أن تجد مثلا عبدالهادي بلخياط إبراهيم العلمي، أحمد البورزكي، أحمد البيضاوي، أحمد الغرباوي، أحمد جبران، إدريس واكواكو، إسماعيل أحمد، الإخوان ميكري، البشير عبده، الثلاثي أمنا، الحبيب الشراف، الحسين السلاوي، الطاهر جيمي، العابد زويتن، العربي العوامي، العربي الكواكبي، المعطي البيضاوي، المعطي بنقاسم، أمال عبدالقادر، أمينة إدريس، بهيجة إدريس، حفيظة الناصري، حياة الادريسي، رجاء بلمليح، رفيعة غيلان، سعاد حجي، سعاد محمد، سمية قيصر، سميرة بن سعيد، عباس الخياطي، عبد الحي الصقلي، عبد السلام عامر، عبد العاطي أمنا، عبد الغني بن سليمان، عبد القادر الراشدي، عبد الله الجوايلي، عبد المنعم الجامعي، عبد الواحد التطواني، عبد الوهاب أكومي، عبد الوهاب الدوكالي، عبدالرحيم السقاط، عبدالله عصامي، عبدالنبي الجراري، عتيقة عمار، عزيز حسني، عزيزة جلال، عماد عبد الكبير، غيثة بنعبد السلام، فاطمة أكيد، فاطمة أمين، فاطمة مقدادي، فتح الله لمغاري، فوزية صفاء، لحبيب الإدريسي، لطيفة رأفت، ليلى غفران، ماجدة عبد الوهاب، محسن جمال، محمد الإدريسي، محمد الحياني، محمد الصادقي مكوار، محمد الغاوي، محمد المزكلدي، محمد بالمختار الفيلالي، محمد علي، محمد فويتح، محمود الادريسي، نادية أيوب، نعمان لحلو، نعيمة سميح وآخرون