سرقة أغنية شفشاون

نافذة حوار

Salam aleykoum,

J’aimerais adresser mon message à M. Noamane Lahlou. Votre chanson “Chefchaouen nouara” a été reprise par le chanteur algérien Mohamed Lamine (il l’a intitulée “Dzair nouara”) dans son dernier album. Pourriez-vous nous indiquer s’il l’a fait avec votre autorisation ou s’il s’agit d’un vol pur et simple ?

Je vous remercie et vous souhaite beaucoup de succès.

Salam

Par Ghizlane

الآراء الواردة في التعليقات تعبر عن آراء أصحابها وليس عن رأي الموقع

(69) عدد المشاركات

.61
محمد الوجدي

default

تحية خالصة للفنان نعمان لحلو على تحليه بالحكمة و التسامح . سيبقى دائما كبيرا في أعين المغاربة بفنه الأصيل و ألحانه الرائعة .

.62
مسلك ليام

default

السلام عليكم اخي نعمان

خلال الندوة الصحفية التي عقدت مع القرصان بفند المنتهى بمدينة وجدة والتي حضرها الى جانب العشرات من الصحفين والاعلاميين الى جانب مجموعة من الضيوف وابناء الجالية المغربية بالخارج

اعتر محمد لمين بسرقته لاغنة يا شفشاون

وقد بدت عليه ملامح دالك المغطي بديال الناس كما لاحظها كل من كان حضرا

حيث كان اول من عاجله بالسؤال في الموضوع هو الزميل عبد القادر كترة عن جريدة الاحداث المغربية لتنهال عليه الاسءلة من كل جهة

وقد اعترف اعترافا صريحا امام الجميع وقال بصريح العبارة
انا ما عمري نعاود

كما اعترف كدالك بسرقة اغنية هي هي ل الاخوان بوشناق
واضاف انه لم يصرح ابدا لاي قنات تلفزيونية ملكيتة لاغنية يا شفشاون

واضاف انه عندما سجل الاغنية فقط ل الجزائر وضع اسم نعان لحلو على السيدي كصاحب الكلمات واللحن

غير انه بعد حصولنا على نسخة من جاكيط السيدي تبن لنا ان الرجل كادب

كونه تعمد نسب الكلمات والالحان ل
لجودي عبد الرحمان

بقي ان اشير الى الدور التي لعبته الصحافة مشكورة لرفع كل

الالتباسات

كما انوه بالموقف الجريء لاخونا الفنان يونس ميكري مدير المهرجان الدي كان له موقف الشجعان ………

وفي الاخير الكل ادان هده الافعال المشينة التي تمس تراثنا وحضارتنا

كما رفض الكل موقف الباحث يا حصرة احمد عيدون اللدي كان يميل الى القرصان طالبا وده

.63
أبوتاج رشيد

أبوتاج رشيد

بعد الشكر الجزيل لزميلنا مسلك ليام على مجهوداته التي أثمرت أكلها أود أن أشيد بكل من حفر معنا متاريس الدفاع عن مكتسب فني من مكتسباتنا العزيزة
و رغم أنه لا خيار لي في الأمر لأن صاحب الأهلية و المصلحة و الحق هناو هو الأستاذ نعمان لحلو قد آثر قبول الإعتذار كمسلك فضيلة فإن مضامين الرسالة الأخيرة للأخ الكريم مسلك ليام تحرض في العبد لله تكوينه القانوني الذي يخالف ما سار عليه نعماننا تجاه خائن الأمانة
و لو خيرت بين شتى الحلول و منها حتى التوافقية لدعوت الفنان نعمان لمقاضاة محمد لامين و المطالبة بتعويضات يكفلها القانون و يراعي فيها حجم الضرر المادي و المعنوي الذي لحق صاحب الحق جبرا للضرر الحاصل
حينها يمكن للفنان المغربي أن يفئ إلى ظل أريحيته و نبل أخلاقه بأن يتبرع بكل مبالغ التعويضات المستحقة إلى أيتام الجزائر الشقيقة كالتفاتة إنسانية ليس إلا
..
و أستسمح أخيرا الفنان الكبير نعمان على إدلائي الصريح برأيي هذا الذي قصدت به أساسا أن تكون هذه القضية العادلة و المضمونة النتائج مثالا يحتدى يمكن أن يصد كل غائر على موروثنا الذي نقدره و نجله و نبقى على استعداد تام ليكون موقعنا هذا صاحب الفضل في الغد المنظور لتكوين نواة جمعوية للدفاع عن الإرث الموسيقي المغربي بكل أنماطه و تنوعاته و تلويناته الأدبية و النغمية و الإيقاعية المدون منها و الشفاهي كما لمح لهذا الأستاذ الجليل محمد أوبلاك الذي أشكره بالمناسبة على الإطراء في حق عبيد الله هذا الذي لن يطاوعهحرف بمعزل عنكم أنتم أحبابي رعاة شجرة الأوفياء
..
هذه قضية نعتبرها مكسبا جديدا لعائلة موقعنا الحبيبة كما نعتبرها ردا على من إستصغروا في منبرنا العزيز هذا قدرته على الوقوف في وجه العاصفة
للظلام صولة و للنور صولات
للظلم جولة و للحق جولات
..
هنيئا لنعمان
و هنيئا لكم جميعا
دمتم حماة الدار
و دامت لنا غيرة الأبرار
..
أبوتاج رشيد

.64
علي أبو شهرزاد

default

القضية تبقى معلقة إلى أن يطلع الشعب الجزائري على الحقيقة كاملة

.65
latif jarir

default

bonjour,
Nouamane Lahlou a mes yeux a prouve qu’il est un grand compositeur pourquoi se soucier d’un petit nain du rai .
Sincerement je ne vois pas la comparaison ni meme pas a regarder

.66
عبداللطيف بوعياد

عبداللطيف بوعياد

ولدي نعمان أقدرتسامحك تجاه من أساء إليك ونحن كصحفيين ومبدعين في حقل الاغنية المغربية التي لها شرف أن تكون النا طق الرسمي عن حالها حين استضافتك في برنامج مشارف مع الشاعر والصحافي الذي سييثريالنقاش معك وستنسينا ما قدم في برنامج مباشرة معكم على الثانية……………

.67
المشرف

المشرف

Le débat avec votre permission, sera fermé. Nous avons essayé de dénoncer l’affaire, condamner l’acte, diffuser l’information et réouvrir le débat tabous du piratage. En espérant que cet acte puisse nous faire la preuve qu’ensemble, on peut arriver à quelque chose. Je veux vous remercier un par un, un grand salue à Mr Mslaklyam qui a une fois encore a démontré en plus de ses nobles actes dans le passé, qu’il est un homme de paroles et d’actes, on remercie également notre artiste Younes Migri, nos membres, les journaux et toute personne ayant cru à notre appel. J’espère que ce débat n’a pas été interprété dans le mauvais sens comme on a pu voir, il ne s’agit nullement d’une attaque ou bien d’un complot, aucun facteur politique, socioculturel ou autre n’a été pris en considération.
C’est une réaction neutre et à caractère global…
Le peuple marocain et le peuple algérien sont des frères par données géographiques, historiques…
Un grand salue à nos nombreux visiteurs algériens, vous êtes chez vous et on est heureux de partager avec vous l’amour pour la musique marocaine

.68
نعمان لحلو

نعمان لحلو

لقد لاحظت بكثير من الأسى ما كتبه زوار بعض المواقع المغربية عن إخواننا الجزائريين’ كما لاحظت بحزن ما كتبه موقع …. اليوم من مداخلات في حق المغاربة وأحسست بأن موضوع الأغنية بدأ يتجه نحو منحى آخر نحن في غنى عنه ’لأننا شعبين نعتبر أنفسنا أسرة واحدة ونتمنى عن طريق الثقافة والفن أن نوحد شعبينا العظيمين ’ لا أن نأجج نار الإختلاف ونزيد من لهيبها.
هذا ومن ناحية أخرى لقد التقيت اليوم بحضور الأخ مسلك ليام وحضور الصحافي جمال الخنوسي بجريدة الصباح- التقيت بالفنان محمد لمين واعتذر عن غلطته وتأكدت شخصيا بأن غلطته لم تكن عن سوء نية وإنما كل مطربي الراي يعتبرون أن من حقهم إعادة بعض الأغاني وتغيير كلماتها لأن القانون في بلدهم لا يمنع ذلك. صحيح أنني قانونيا أملك كل الحق في المتابعة والمطالبة بتعويضات مادية لكنني آثرت أن أكسب فنانا اعترف بهفوته وهو جزائري أي صديقي وجاري. وعليه أعزائي أتمنى أن نقفل الموضوع مع الإحتفاظ بامتناني تجاه مساندتكم النبيلة وكما قالت الأغنية الصلح خير.
نعمان لحلو

.69
المشرف

المشرف

Le journal Assabah a diffusé le Mercredi 30 juillet 2008, un article traitant de l’affaire de Nouaman-Lamine.
Malheureusement, l’article n’a pas fait mention même minime du rôle des membres de ce site pour que Nouaman Lahlou et Mohamed Lamine décident de mettre le malentendu de côté et de transformer l’affaire en collaboration et projets futurs. L’article a juste mentionné des sites ayant nuit à la réputation des deux artistes et des relations entre les peuples frères.
D’un côté, l’article a juste mentionné la présence du membre actif : Monsieur Mssalakliam, qu’on remercie d’ailleurs pour l’initiative et pour tous les efforts personnels qu’il a déployés pour le rapprochement.
Heureux de savoir que des projets vont voir le jour grâce à notre immobilisation.
Je complèterai, avec ce qui peut être manque dans l’article, c’est un remercîment de vos interventions intelligentes et respectueuses et qui ont abouti et pour du mieux et aussi à d’autres sites ayant traité l’affaire dans son vrai contexte.
Merci
Sabah - Nouaman Lahlou et Mohamed Lamine